PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | --:-- | comments(-) | trackbacks(-) | TOP↑

≫ EDIT

不安な愛

불안한사랑(不安な愛)-Horan




이렇게 좋아도 될까요      / こんなに好きになってもいいんでしょうか
[イロケ チョアド デルカヨ]
왠지 난 불안해요        / なぜか不安です
[ウェンジ ナン プランへヨ]
한번도 이런 적 없어요     / 一度もこんな事なかったです。
[ハンボンド イロン チョク オプソヨ]
그대가 특별해요        / あなたは特別な人です。
[クデガ トゥクビョルへヨ]

사랑이 두렵지 않나요     / 愛が恐ろしくないでしょうか
[サランイ トゥリョッチ アンナヨ]
곧 이별이 온다해도      / もう別れが来るとしても
[コッ イビョリ オンダヘド]
그러나 이 사랑 싫어요    / けれどこの愛は嫌です
[クロナ イ サラン シロヨ]
더 갖고 싶으니까      / もっと欲しいから
[ト カッコ シプニカ]

맘대로 물 흐르듯이      / 自然に水が流れるように
[マンデロ ムル フルドゥシ] 
내 맘을 맡겨봐요      / 自分の心を委ねて見てください。
[ネ マムル マッキョバヨ]
하루가 지나면       / 一日が経ったら
[ハルガ チナミョン]
하나씩 버릴게 생기거든요   / 一つずつ捨てる物が出来ますから
[ハナシッ ボリルケ センギゴドゥンヨ]

곁에두면 생각하면 사랑하면   / 側に置いたら、思ったら、愛したら
[ギョテドゥミョン センガカミョン サランハミョン]
도저히 안될 것 같은 사랑    / とても駄目になるような愛
[トジョヒ アンデル コッ カトゥン サラン]
보낸다면 떠난다면       / 送ったら、離れたら
[ポネンダミョン トナンダミョン]
그때 더 사랑할 것 같은 사랑  / その時はもっと愛するような愛
[クテ ト サランハル コッ カトゥン サラン]
불안한 사랑         / 不安な愛 
[ブランハン サラン]
그래도 이 사랑이 나는 좋아요 / けれどこの愛が私は好きです。
[クレド イ サランイ ナヌン チョアヨ]

<ブログ「凛ママのハングル教室」さんより>


| OST | 20:00 | comments:0 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENT















非公開コメント

TRACKBACK URL

http://cityhall4ever.blog136.fc2.com/tb.php/120-68d922ae

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。