PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | --:-- | comments(-) | trackbacks(-) | TOP↑

≫ EDIT

キム作家の遊び心 面白い役名

韓国語のシティーホール関係のニュースを翻訳機を使ってみていると、
おかしな訳が一杯なのですが、その一因がこの役名。
キム作家、ユーモアありますね^^

他にもあると思いますが、分かっている役名と意味を
挙げておきます。
映画やアニメをもじったものなんかもあるんですよね。
(ミレの友人)
そして何度も見ていると、字幕にない部分でも名前を使ったシャレの
セリフがありますね。
特にグクのセリフに多いようです。
(イ・ジョンド、ハ・スインなど)
そこにも注目して観ると、また面白いかもしれません。


シン・ミレ…新未来      チョ・グク…祖国
ミン・ジュファ…民主化    イ・ジョンド…この程度
ハ・スイン…下手人      コ・ゴヘ…孤高
チョン・ブミ…政府米     コ・ブシル…不実      
ソ・ユハン…所有した(道知事)カン・テゴン…釣り人(議長)
プ・ジョハン…不正      ユ・グォンジャ…有権者(ミレの母)
チョ・ヨンヒ…静かに(グク母)イェサン…予算(副市長)

| シティーホール・豆知識 | 23:00 | comments:0 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENT















非公開コメント

TRACKBACK URL

http://cityhall4ever.blog136.fc2.com/tb.php/176-5bba5847

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。